RSWKezelési KézikönyvHUNávod K ObsluzeCZInstrukcja ObsługiPLBenutzerhandbuch DEInstructiehandleiding NLManuale Di Istruzioni ITInstruction ManualENMan
P10P-B P-DP-CP-FCONTENTSSteel Washer 6W-CW-CWall Anchor6W-BW-BLag Bolts 6W-AW-ADescriptionQtyPart #Pouch #Wall Kit 38-6Badge Replacement Plugs2P-F4Han
P11WOOD STUD INSTALLATION ﻊﻗاﻮﻤﻟا ﻂﻴﺳﻮﺘﺑ ﻢﻗو ﺔﻓﺎﺤﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﻣﻼﻋ ﻊﺿو ﻞﺻﺎﻔﻟا نﺎﻜﻣ دﺪﺣ.ARENFind stud(s) and mark edge and center locations.ESUbique el p
P12WOOD STUD INSTALLATIONウォールプレートまたはウォールテンプレートを使って、取り付け場所に印を付けます使用壁板或墙壁模板标记安装位置 ﺐﻴآﺮﺘﻟا طﺎﻘﻧ ﻢﺳﻮﻟ ﻂﺋﺎﺤﻟا ﻰﻠﻋ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ةﺮﻳﺎﻌﻣ ﺔﺤﻴﻔﺻ مﺪﺨﺘﺳاTa u
P13WOOD STUD INSTALLATION木製スタッドの壁への取り付けJP木柱墙安装CN ﺔﻴﺒﺸﺨﻟا ﻢﺋاﻮﻘﻟا تاذ ﻂﺋاﻮﺤﻟا ﻲﻓ ﺐﻴآﺮﺘﻟاARInstallasjon på vegg med trestendereNOAhşap Direk
P14CONCRETE INSTALLATIONSolid Concrete OnlyDo Not Drill Into Mortarウォールプレートまたはウォールテンプレートを使って、取り付け場所に印を付けます使用壁板或墙壁模板标记安装位置 ﺐﻴآﺮﺘﻟا طﺎﻘﻧ ﻢﺳﻮﻟ
P15CONCRETE INSTALLATIONConcrete PilotPilot Hole Size Pilot Drill Length1/2 inch 3.5 inch14 mm 90 mm ﻲﻠﻴﻟﺪﻟا ﺐﻘﺜﻟا ﺮﻔﺣاDrill pilot holeRealice
P16OPTIONS A – Open LeftABOPTIONS B – Open RightVänsterVasenVenstreEsquerdaΑριστεράBalraLevýLewySinistraLinksLinksGaucheIzquierdaLeftSVFIDAPTGKHUCZPLI
P17STEP 1X6Montera väggplattaSeinäasennuslevyMontér vægpladenPlaca de montagem na paredeΤοποθετήστε την πλάκα τοίχουSzerelje fel a fali lemezt.Připevn
P18STEP 2取り付け联接 ﻂﺑراFestEkleyinПриложитьPripevniťPritrditePritvirtintiPievienojietKinnitageПрикрепетеAtaşaţiFästKiinnitäPåsætPrenderΠροσαρτήστεSzerelj
P19STEP 3 – Hang Rack Onto Wall BracketﻖﻠﻋARZavěsteCZFüggessze fel.HUΚρεμάστεGKSuportePTHæng opDARipustaFIHängSVAgăţaţiROЗакачиBLRiputageETPiekārtLVPa
P2 WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM IMPROPER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNIN
P20STEP 4 78234STEP 5 Component Shelves and Blanks are adjustable. Adjust shelves to desired locations.Once Components are in place secure them using
P21STEP 6X2Once Wall Rack is hung pivot the rack and secure it to the Wall Plate using two Security (Pinned) Hinge Bolts578CABLE MANAGEMENTKábelkezelé
P22 This warranty applies to US Residents who purchase from an authorized OmniMount Dealer. OmniMount products are covered against defects in materia
P23UPOZORNENIE PRE ZÁKAZNÍKOV MIMO SPOJENÝCH ŠTÁTOV AMERICKÝCH: ZÁRUKA SPOLOČNOSTI OMNIMOUNT SA VZŤAHUJE IBA NA PRODUKTY ZAKÚPENÉ V SPOJENÝCH ŠTÁTOCH.
P24OmniMount Systems, Inc.8201 South 48th StreetPhoenix, AZ 85044-53551-800-MOUNT-IT (1-800-668-6848)www.omnimountpro.com ﺖﻧوﺎﻤﻴﻨﻣوأ تﺎﺠﺘﻨﻣ ﻚﺋاﺮﺸﻟ ً
P3 AVVERTENZA! L’INSTALLAZIONE O L’ASSEMBLAGGIO NON CORRETTI DELLA MONTATURA POSSONO CAUSARE DANNI, LESIONI GRAVI E MORTE. LEGGERE LE SEGUENTI AVVERT
P4FIGYELEM! – MAGYAR FIGYELEM! A NEM MEGFELELŐ TELEPÍTÉS VAGY ÖSSZESZERELÉS SZEMÉLYI, TÁRGYI SÉRÜLÉSHEZ VAGY HALÁLHOZ IS VEZETHET. OLVASSUK EL A KÖVE
P5AVERTISMENT! – ROMÂNĂ AVERTISMENT! ÎN CAZUL UNEI INSTALĂRI SAU ASAMBLĂRI INCORECTE, POT SURVENI RĂNIRI GRAVE ALE PERSOANELOR, PAGUBE MATERIALE ŞI C
P6警告! – 简体中文 警告!如果安装或组装不当,则可能导致重伤、死亡和财产损毁。请在开始安装或组装前先阅读下列警告信息。 如果您不理解说明或者遇到任何疑问或问题,请与具备资格的安装人员联系。北美地区的人士可通过电话号码 800.668.6848 或电子邮件[email protected]
P7WEIGHT CAPACITYﺞﺘﻨﻤﻟﺎﺑ صﺎﺨﻟا نزﻮﻠﻟ ﻰﺼﻗﻷا ﺪﺤﻟا زوﺎﺠﺘﺗ ﻻAR不要超过此产品的最大承重能力!CN本製品の最大搭載重量を超えないようにしてください!JPIKKE OVERSTIG DEN MAKSIMALE VEKTKAPASITETEN FOR
P8SYMBOL KEY手で締めます。手动拧紧ﺪﻴﻟﺎﺑ ﻂﺑراStram for håndElle sıkıştırınЗатяжка вручнуюUtiahnite rukouPrivijte z rokoPriveržti rankaSavilkšana ar rokuPingutage
P9CONTENTSOmniMount Badge114DescriptionQtyPart #Pouch #Badge Screw213M6 x 45mm Screw (Handle)412Cable Lacing Bars (Pre-installed)311Set Screw (Handle)
Commentaires sur ces manuels